诗经我唱 旄丘
旄丘葛藤长在旄丘上,枝节怎么那么长?
叫声叔叔和伯伯,为何多日不帮忙?
为何安心在家住?一定是在等盟友。
为何拖延这么久?其中必定有缘由。
狐皮袍子毛蓬松,没有车子不向东。
叫声叔叔和伯伯,心思不与我们同。
我们卑微又渺小,流离失所无依靠。
叫声叔叔和伯伯,故意假装听不到。
【原典】《诗经·邶风·旄丘》
旄丘之葛兮,何诞之节兮。叔兮伯兮,何多日也?
何其处也?必有与也!何其久也?必有以也!
狐裘蒙戎,匪车不东。叔兮伯兮,靡所与同。
琐兮尾兮,流离之子。叔兮伯兮,褎如充耳。
【注释】
⑴旄(máo)丘:卫国地名。一说指前高后低的土山。
⑵诞(yán):通“延”,延长。节:指葛藤的枝节。
⑶叔、伯:本为兄弟间的排行。此处称高层统治者君臣。
⑷处:安居,留居,指安居不动。
⑸与:盟国。一说同“以”,原因。
⑹以:原因,缘故。
⑺蒙戎:篷松,散乱。
⑻靡:没有。同:同心。
⑼琐:细小。尾:通“微”,卑微。
⑽流离:飘散流亡。一说为鸟名。
⑾褎(yòu):聋。一说服饰华丽。一说嬉笑的样子。充耳:塞耳。
【沧海诗评】
《邶风·旄丘》一诗的主旨,历来有不同说法。现代学者一般认为是批评卫国君臣不救黎侯的诗,即《毛诗序》《郑笺》等所说的黎臣责卫之作。
黎国是一个古老的国家。黎民百姓这个词,和黎人紧密相关。想当初,黄帝在涿鹿大战蚩尤,蚩尤麾下的九黎部落,战败后成为奴隶,被称为黎民。他们中的一部分流落到现在山西长治市黎城县一带地区,建立了黎国。西周初年,周武王将同父异母的弟弟毕公高的儿子分封到这里,建立了姬姓黎国。春秋时期,赤狄攻灭了黎国,黎侯率众流亡到唇齿相依的兄弟之邦卫国,这些寄居在卫国的流亡者,请求卫国的统治者救助,但愿望最终没能实现,因而非常失望,,这首传唱千古的《旄丘》,就是黎国人在历史长河中,留下的惊鸿一瞥。
全诗四章,每章四句,脉络清晰,递进有序。首章借物起兴,旄丘上的葛藤越长越长,但比葛藤更漫长的,是黎国臣民等待救援的时间和一日三秋般的主观感受。他们常常登上旄丘,翘首等待援兵,但时序变迁,援兵迟迟不至,不免暗自奇怪:怎么这么长时间都看不到援兵的影子呢?第二章通过自问自答的方式,设身处地地考虑卫国出兵缓慢的原因:或者是等待盟军一同前往,或者是有其他缘故,暂时不能发兵。委婉体谅,曲尽人情,尽显温柔敦厚之风。第三章写黎臣觉悟到“我有亡国之状,而彼无悯恤之意,我有恢复之念,而彼无拯救之心”(《诗经传说汇纂》),知道卫国无意救援,幻想破灭,故稍加讽谕。第四章重在对比,黎臣丧亡流离,衣衫破弊,寄居他国,凄凉萧索,而卫国群臣非但毫无同情心,而且袖手旁观,趾高气扬。黎臣彻底痛悟,出离愤怒,于是直斥卫国君臣装聋作哑,见死不救。
《诗经传说汇纂》评价这首诗说:“一章怪之,二章疑之,三章微讽之,四章直责之”,精准概括了这首诗层层推进的结构特点,发展变化的感情脉络。清代陈震《读诗识小录》说:“前半哀音曼响,后半变徵流商。” 整首诗很好地诠释了一句俗语:上山擒虎易,开口求人难。
小到个人,大到国家民族,在危难之际,希望得到他人的救助,是人之常情。这种时刻,若有人伸出援手,助一臂之力,那当然是莫大的幸运。但是,这种幸运是可遇而不可求的。卫国曾被赤狄灭国,遇到了齐桓公这样品格高尚的霸主,在齐桓公的大力帮助下,再度复国,并成为所有诸侯国里国祚最长的国家,实在令人称羡。黎国却没有这种幸运,和它关系最亲密的卫国没有救它,别的国家更不用说。后来,晋国灭掉赤狄,恢复了黎国,但不久又吞并了它,黎国就这样消失在历史的长河。
《易经》上说:“天行健,君子以自强不息。” “孙策以天下为三分,众才一旅;项籍用江东之子弟,人唯八千。遂乃分裂山河,宰割天下。” (庾信《哀江南赋》),他们就是自强的典范。郑板桥说:“淌自己的汗,吃自己的饭,自己的事情自己干。靠天靠地靠祖宗,不算是好汉!”将希望寄托在他人身上,难免伤心失望。自立自强,才能活出一道靓丽的风景。
{:7_381:} 蓝天小雨 发表于 2023-8-6 16:22
{:7_396:}{:7_394:} {:7_389:}{:7_389:}{:7_389:} 世态炎凉,古今亦然。自强不息,天行健!{:7_389:}{:7_389:}{:7_389:} 牛头山的狼 发表于 2023-8-6 22:12
多谢雅赏!{:7_396:} 乾坤 发表于 2023-8-6 22:38
世态炎凉,古今亦然。自强不息,天行健!
一针见血,入木三分!{:7_389:}{:7_389:}{:7_389:} {:7_381:} 山路 发表于 2023-8-7 09:16
多谢关注!{:7_396:} {:7_381:}
页:
[1]
2