nanshnyun
发表于 2017-8-17 10:13:15
秦岭山人 发表于 2017-8-16 12:58
好诗!
好游人似仙,
牛背一线间,
配诗得温暖,过誉余汗颜!:victory::handshake
nanshnyun
发表于 2017-8-17 10:15:40
lianyi 发表于 2017-8-16 20:01
葫芦侠?太好了。本人爱读《七侠五义》、《九义十八侠》等侠义小说,忒崇拜南侠展昭。终南山寺院很多,不知 ...
欣赏你的广泛爱好,这里所说的葫芦侠,只是羚牛谷的一个景点,而非其他寺院。谢谢光临!
nanshnyun
发表于 2017-8-17 10:17:12
乾坤 发表于 2017-8-17 07:57
诗含侠骨柔情,剑胆琴心
乡党爱心,点评过奖,其实难当!:victory::handshake
lianyi
发表于 2017-8-17 16:54:25
nanshnyun 发表于 2017-8-17 10:15
欣赏你的广泛爱好,这里所说的葫芦侠,只是羚牛谷的一个景点,而非其他寺院。谢谢光临!
没想到弄错了,空欢喜。
lianyi
发表于 2017-8-19 21:42:52
lianyi 发表于 2017-8-17 16:54
没想到弄错了,空欢喜。
{:7_360:}有网友说葫芦侠分明是人,怎么能弄错了?我得解释:不是我弄错了,而是楼主弄错了。
nanshnyun
发表于 2017-8-20 12:08:59
lianyi 发表于 2017-8-19 21:42
有网友说葫芦侠分明是人,怎么能弄错了?我得解释:不是我弄错了,而是楼主弄错了。
朋友,你和我原意都没错,你说的是故事中大侠,而我则说的是羚牛谷中的景点——葫芦峡!只是我回帖粗心,机误出错,望你原谅!
lianyi
发表于 2017-8-21 07:06:27
总算澄清了,没让我继续背黑锅,谢谢。{:7_360:}
本来不想说了,但又忍不住,请楼主别在意:你羚牛诗中的扭羚并不是羚牛而是羚羊。
nanshnyun
发表于 2017-8-21 09:19:35
lianyi 发表于 2017-8-21 07:06
总算澄清了,没让我继续背黑锅,谢谢。
本来不想说了,但又忍不住,请楼主别在意:你羚牛诗中的 ...
欣赏你的幽默,赞赏你的认真。扭角羚说没错,羚羊之称不确,查一下《羚牛—360百科》就清楚了。
lianyi
发表于 2017-8-21 17:04:47
nanshnyun 发表于 2017-8-21 09:19
欣赏你的幽默,赞赏你的认真。扭角羚说没错,羚羊之称不确,查一下《羚牛—360百科》就清楚了。
没弄清肯定得学,我查了。楼主查的是“扭角羚”,我依楼主诗中的“扭羚”词查的是“扭羚”:
nanshnyun
发表于 2017-8-21 18:53:28
lianyi 发表于 2017-8-21 17:04
没弄清肯定得学,我查了。楼主查的是“扭角羚”,我依楼主诗中的“扭羚”词查的是“扭羚”:
請搜360网。